Baśnie cz. 4

Baśnie cz. 4

Hans Christian Andersen
1H 05 MIN
Czyta:Jerzy Stuhr
7 rozdziałów
Kup pełny audiobook
9,01 zł
Takich baśni Andersena nie znaliście! Nowe tłumaczenie, po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego, zostało przygotowane specjalnie z okazji 200 rocznicy urodzin pisarza.

Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację charakterystyczną dla prostego języka mówionego – w jego czasach rewolucyjnych w literaturze.

On sam tak pisał o baśniach: „W stylu miało być słychać, że ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej”.

Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury  i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować zarówno pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników.

Sprawia to, że teraz brzmią one zgoła inaczej, lepiej – co rusz odkrywamy w nich pokłady niezwykłego humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy nawet i satyrę!

Dzięki znakomitej interpretacji Jerzego Stuhra baśnie nabierają z kolei ogromnej soczystości,a ich słuchanie to doskonała wprost rozrywka –  nie tylko dla młodszych, ale także i i starszych! 







1. Wstęp
6
2. Słowik
9:27
3. Słowik cz. 2
13:13
4. Brzydkie Kaczątko
9:55
5. Brzydkie Kaczątko cz. 2
11:02
6. Pasterka i kominiarczyk
10:54
7. Dzielny cynowy żołnierzyk
10:25